注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

竺家荣的博客

有朋自远方来,不亦说乎。

 
 
 

日志

 
 
关于我

著名翻译家

原籍浙江镇海。出生于辽宁鞍山,自幼生长在北京。81年毕业于国际关系学院研究生,专攻日本近现代文学。并取得文学硕士学位。尔后一直在该校任教至今。担任《翻译课》以及《日本文学研究课》等。现为日语学科硕士生导师。曾多次赴日研修。在教学之余,因偶然机遇,开始了翻译,感觉与翻译有些缘分。虽亦艰辛,但乐在其中。代表译作有渡边淳一《失乐园》,三岛由纪夫《丰饶之海——晓寺》,谷崎润一郎《疯癫老人日记》,东山魁夷《京洛四季——美之旅》以及近年的大江健三郎三部随笔,青山七惠的《一个人的好天气》等。

网易考拉推荐

日本餐馆印象  

2010-04-13 21:59:16|  分类: 中日交流 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

民以食为天,所以出国在外,常常喜欢看餐馆的招牌、店名之类。记得在日本东京最繁华地段银座街上,有家日本料理叫“七里濑”,名字很雅致,我不觉很想知道这名字的出处或是来历。忽然想起苏东坡有一首词作,行香子 七里濑。

“一叶舟轻,双桨鸿惊,水天清,影湛波平,鱼翻藻鉴,鹭点烟汀,过沙溪急、霜溪冷、月溪明;  重重似画,曲曲如屏,算当年,虚老严陵,君臣一梦,今古空名,但远山长、云山乱、晓山青。”词中提到严陵典故,那末,这七里濑是严子陵垂钓处,浙江富春江附近的喽! “七里濑”是一家日本料理店,以海鲜为主,如:堪察加螃蟹、刺身(生鱼片)等。

   还有,在北九州小仓市街上有家名叫“白乐天”的中餐馆,招牌是用像魏碑体的汉字写的。这自然是从中国唐代诗人白居易号乐天那里取来的名字。不过,问起服务员,关于白乐天的来历,好像并不甚了了。说起白居易的长恨歌和卖炭翁,在日本还颇有名,她还知道一些。附带说一下,好像叫“白乐天”的餐馆在日本各地还挺多。我有一年,去洛阳龙门石窟旅游,当地人告诉我,伊河对面就是香山,白居易又号香山居士,在这里终老的。过了桥不远,就看到白居易墓,修得很整齐、庄严,我瞻仰凭吊了一番。

还有一家日本餐馆忘记叫甚么名字,但店前广告给我印象颇深,广告是用日文写的,意思是:“你若是不光临,你我都将饿肚!”。

在东京西边府中市横河电机株式会社附近的街上,有家西餐馆,名叫YESTERDAY,我猜:是不是按照美国歌唱家卡朋特兄妹(Carpenters)那首有名的“YESTERDAY(昨天)”的歌名取的呢?这是家颇有怀旧情调的餐馆。

  评论这张
 
阅读(368)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017